しきしきらまらまじゃでぃぶきっと

”しきしきらまらまじゃでぃぶきっと”とは、マレー語で”塵も積もれば山となる”という意味です

もっと基本的なマレー語を。マレー語で”ありがとう”と言われたら・・・

こんにちは。nokoです。

 

マレー語で ”ありがとう” (Terima kasih) と言われたら、

必ず言う言葉があります。

 

terimakasih-samasama.hatenadiary.com

 

”Sama-sama" です

読み方はそのままローマ字読みで「サマサマ」です。

samaは、”同じ” という意味です。

 

それで、”Sama-sama" は、

”いっしょだよ、お互いさまだよ”

という意味になります。

 

日本語では”ありがとう”に対して”どういたしまして” 

という言葉がありますが、

”sama-sama" は、”どういたしまして” とは意味がちがうようですね

たぶん。。。

 

”テゥリマカシ” (あなたの愛を受け取りましたよ)

”サマサマ” (いっしょだよ、お互いさまだよ)

 という感じです

 

やっぱりマレー語ってすてきですよね!

 

最後までお読みいただきありがとうございました☆